페이스북 마케터가 주목해야 할 사운드 디자인 콘텐츠 아이디어
https://squareblogs.net/lachulcewi/uriga-gangwahaneun-geim-saundeu-11gaji-nqmy
게임 현지화 팁: 언어별로 텍스트 길이가 차이가 나므로 더빙 시 충분한 공간을 가져가는 것이 엔지니어링 포인트입니다. 음악 볼륨과의 간섭을 방지하기 위한 지역별 개별도 믹싱 단계도 잊지 마세요.
게임 현지화 팁: 언어별로 텍스트 길이가 차이가 나므로 더빙 시 충분한 공간을 가져가는 것이 엔지니어링 포인트입니다. 음악 볼륨과의 간섭을 방지하기 위한 지역별 개별도 믹싱 단계도 잊지 마세요.