업계의 그늘: BGM제작업체 관련 숨은 문제 4가지
https://writeablog.net/launusbrtn/h1-b-eobgyereul-ihaehaneun-de-doumi-doeneun-deobingseutyudio-myujieum-insaiteu-teuwiteo-15seon-b-h1
게임 현지화는 언어의 경계를 허무는 예술입니다. 해외 게이머가 자국 게임처럼 자연스럽게 인식하도록 다양한 보이스 에셋과 문화적 요소를 재구성해야 합니다. 해당 과정이 타이틀의 성패를 좌우합니다.